翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Eve of St. Agnes : ウィキペディア英語版
The Eve of St. Agnes

"The Eve of St. Agnes" is a poem (42 stanzas) by John Keats, written in 1819 and published in 1820. It is widely considered to be amongst his finest poems and was influential in 19th century literature. The poem is in Spenserian stanzas.
The title comes from the day (or evening) before the feast of Saint Agnes (or St. Agnes' Eve). St. Agnes, the patron saint of virgins, died a martyr in 4th century Rome. The eve falls on January 20; the feast day on the 21st. The divinations referred to by Keats in this poem are referred to by John Aubrey in his ''Miscellanies'' (1696) as being associated with St. Agnes' night.
==Background==
Keats based his poem on the superstition that a girl could see her future husband in a dream if she performed certain rites on the eve of St. Agnes; that is she would go to bed without any supper, undress herself so that she was completely naked and lie on her bed with her hands under the pillow and looking up to the heavens and not to look behind. Then the proposed husband would appear in her dream, kiss her, and feast with her.
A Scottish version of the ritual would involve young women meeting together on St. Agnes's Eve at midnight, they would go one by one, into a remote field and throw in some grain, after which they repeated the following rhyme in a prayer to St. Agnes:
''“ Agnes sweet, and Agnes fair,
Hither, hither, now repair;
Bonny Agnes, let me see
The lad who is to marry me. ”''
In the original version of his poem, Keats emphasized the young lovers' sexuality, but his publishers, who feared public reaction, forced him to tone down the eroticism.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「The Eve of St. Agnes」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.